Our conferences

Our conferences

The Association of Estonian Translation Companies has been organising translation conferences since 2013. Our next conference will be held in 2017.


This conference focused on new developments in the translation industry and adapting to them, and the creation and maintenance of a team and communication. We focused on giving answers and managing people more skilfully.

Conference web page www.etbl.ee/conference2015

See pictures from the conference here.

The title of our 2014 conference was COOPERATION CONFERENCE.

The main aim of the conference was to enliven communication between the different players in the field of translation, to exchange experiences, and in doing so find good solutions to improve translation quality and the reputation of the service. The participants included translators, editors, representatives of translation companies and agencies, university students and teachers.

Conference web page www.etbl.ee/conference2014.

See pictures from the conference here.

In 2013, the language conference TRANSLATED REPUTATION was held.

The main topics – what we can all do on behalf of our language, the cornerstone on which our cultural and linguistic space, and our identity, rests. Translation-based society – how does translation solidify the reputation of my organisation? A good translation of a company’s representative materials conveys the reputation of the company and the country as a whole.

Management Board members

  • Inge Rätsep

    Inge Rätsep

    Interlex OÜ, juhatuse liige / member of the board

    Inge has been active in the field of translation since 1999. She is the owner and management board member of Interlex Translations. Inge studied Estonian language and literature at the University of Tartu, and holds a Bachelor’s degree in media and public relations. She initiated the founding of the Association of Estonian Translation Companies. In addition to the management board of ETBL, Inge has also been a member of the management board of EUATC (European Union Association of Translation Companies) since 2015. Throughout her career in the area of translation she has stood for the development of the Estonian translation market, written articles on translation in the media and appeared at conferences in Estonia and abroad.

  • Kristiina Püttsepp

    Kristiina Püttsepp

    Luisa Tõlkebüroo OÜ, juhatuse liige / member of the board

    Kristiina joined Luisa Translation Agency 23 years ago and is one of its managers and shareholders. Luisa was one of the founders of the Association of Estonian Translation Companies. This is the third time Kristiina has been a member of the association’s management board. She has also been involved in the running of the four conferences organised by the association. Kristiina is a graduate of the Faculty of Medicine at the University of Tartu. Since 2016 she has dedicated herself to coach and supervisor studies at the International Coaching and Supervision Institute in Tallinn in addition to her work at Luisa.

  • Kerli Visso

    Kerli Visso


    Kerli is an Estonian philologist, but she has also studied economics and IT. Kerli has been active in translation/localization world for more than 10 years since she joined Tilde in 2007. Here, in addition to being a long-time project manager, she has also been engaged in sales and worked as an editor. In the past few years, Kerli has been a senior project manager which includes also helping and coaching other project managers, recruiting, and advising the managing director on issues of importance to the company.