Webinar: Translation business in the Baltic States

Translation business in the Baltic States: Estonia, Latvia, Lithuania

Date: Wednesday, 13 December 2017
Time: 5 pm Paris, 4 pm London, 10 am NYC

The webinar will include a detailed overview of the Baltic translation market.
1) Key translation businesses, their size, teams, and focus
2) Estimate of the market size
3) Main business trends
4) Benchmarks in pricing, profitability, and technology
*TRANSLATION BUYERS* will be able to identify suppliers in the Baltic states.
*BALTIC COMPANIES* will be able to benchmark their technology, salaries, rates, and profitability
*FOREIGN COMPANIES* can evaluate the feasibility of installing an office in this region
 Register here!

Data in the webinar is based on research conducted by translationrating.com and Estonian Association of Translation Companies (AETC) using fiscal data and a survey of companies in Latvia, Estonia, and Lithuania. The presentation is an updated version of the content presented at translation conference "Lifecycle of an LSP" in Tallinn. 
Webinar cost: 20 euros
Duration: 45 minutes + questions
Presenter: Konstantin Dranch, language industry researcher (translationrating.com)
All participants will receive the slide deck with data.

« Back to blog

Management Board members

  • Kerli Visso

    Kerli Visso


    Kerli is an Estonian philologist, but she has also studied economics and IT. Kerli has been active in translation/localization world for more than 10 years since she joined Tilde in 2007. Here, in addition to being a long-time project manager, she has also been engaged in sales and worked as an editor. In the past few years, Kerli has been a senior project manager which includes also helping and coaching other project managers, recruiting, and advising the managing director on issues of importance to the company.

  • Kadri Pultsin

    Kadri Pultsin

    Grata OÜ, Vanemprojektijuht / Senior Project Manager

    Kadri has a Master’s degree in English language and literature from the University of Tartu. She first got involved in the translation industry during her university years when she started as a freelance translator. Since 2012, Kadri has been a Project Manager at Grata translation agency. In addition to managing clients and translation projects, she is also responsible for the day-to-day operations and development of the company.

  • Kaspar Kaup

    Kaspar Kaup

    Tiido ja Partnerid Keeleagentuur OÜ, Juhatuse Liige / Member of the Management

    Kaspar has a background in Sociology but has also studied Technology Governance. He has worked in Localization industry since 2007. Starting as a freelance translator, he soon moved on to become a Localization Project Manager. From 2014 he has worked in Tiido ja Partnerid Keeleagentuur OÜ. As well as managing projects and helping out other Project Managers, he is in charge of designing and maintaining processes involving CAT tools and Translation Management Systems.