Koostöö Tallinna Ülikooliga

Pärast pikemat ettevalmistavat perioodi alustas ETBL täna Tallinna Ülikoolis loengutsüklit tõlkeõpetuse magistriõppe tudengitele. Koostöö Tallinna Ülikooliga sai alguse vajadusest tuua õppekavasse praktiline õppeaine, mis tutvustaks tõlketeenuste köögipoolt ja annaks ülevaate tõlkijate karjäärivõimalustest. Uue õppeaine nimi on TÕLKETEHNIKA, MASINTÕLGE JA PROJEKTIJUHTIMINE ning see kuulub õppekava kohustuslike ainete hulka. Loengud valmistasid ette ja viivad läbi meie liikmed Interlex, Tilde, Luisa ja NEON. 28 auditoorse tunni jooksul käsitletakse muuhulgas järgmisi teemasid: tõlketeenuste turg ja trendid, tõlkeprojektide juhi töö, tõlketarkvarad, tõlkehaldustarkvarad, masintõlge, järeltoimetamine, terminoloogiline töö, stiilijuhendid, kvaliteedistandardid, isikuandmete kaitse tõlketööstuses jpt.

Kui varem on mitmed meie liikmed omal algatusel tudengitele koolitarkust jaganud, siis käesolev projekt on meie esimene suurem ühisprojekt akadeemilise maailmaga.


«Tagasi